3-Ethyl Pyridine(CAS#536-78-7)
Waehere Morearea | R10 – He mura ahi R36/37/38 – He whakapataritari ki nga kanohi, te punaha manawa me te kiri. R34 – He weranga R23/24/25 – He paitini ma te horomia, ka pa ki te kiri me te horomia. |
Whakaahuatanga Haumaru | S16 – Kia matara atu i nga puna o te mura. S26 – Mena ka pa ki nga kanohi, horoi tonu ki te nui o te wai me te rapu tohutohu hauora. S36/37 – Mau kakahu whakamarumaru me nga karapu tika. S45 – Ki te puta he aitua, ki te kore ranei koe e pai, rapu wawe i nga tohutohu hauora (whakaatuhia te tapanga ina taea.) S36/37/39 – Mau kakahu whakamarumaru tika, karapu me te whakamarumaru kanohi/kanohi. |
UN ID | UN 1993 3/PG 3 |
WGK Tiamana | 3 |
TSCA | Ae |
Waehere HS | 29333990 |
Te akomanga morearea | 3 |
Roopu Tarapi | III |
Kupu Whakataki
Ko te 3-Ethylpyridine he pūhui waro. E whai ake nei he kupu whakataki mo nga rawa, nga whakamahinga, nga tikanga whakarite me nga korero haumaru o te 3-ethylpyridine:
Kounga:
Te ahua: Te wai kore tae.
Kiato: approx. 0.89 g/cm³.
Wairewa: whakarewa i roto i nga whakarewa pararopi penei i te waiwaro me te etera.
Whakamahia:
Hei whakarewa: me te pai o te whakarewatanga, ka whakamahia te 3-ethylpyridine hei whakarewa i roto i te whakahiato waro, hei whakarewa me te reagent i roto i nga tauhohenga whakahiato waro.
Tohu Waikawa-Tuku: Ka taea te whakamahi i te 3-ethylpyridine hei tohu tohu waikawa-waahi me te whai waahi ki te huringa tae i roto i te titration waikawa-papa.
Tikanga:
3-Ethylpyridine ka taea te whakahiato mai i te pyridine ethylated. Ko te tikanga noa ko te tauhohe i te pyridine me te ethylsulfonyl chloride ki te whakaputa 3-ethylpyridine.
Mōhiohio Haumaru:
Kia tupato ki te kore e pa ki te kiri me nga kanohi i te wa e mahi ana te 3-ethylpyridine, me te whakarite kia whakahaerehia i roto i te waahi pai-hau kia kore ai e ngotea ona kohu.
Mena kua pa atu koe ki te 3-ethylpyridine, me horoi tonu koe ki te nui o te wai me te rapu wawe i nga rongoa.
Ko te 3-Ethylpyridine me penapena ki roto i te ipu hau, kei tawhiti atu i nga wera nui me nga puna mura.